Comment simuler du texte sans contenu réel ? De nombreux professionnels des médias choisissent « Lorem ipsum ». Mais où se procurer ce faux texte et quelles sont les autres alternatives ?

« Lorem ipsum », c’est un signal envoyé au cerveau : à partir de maintenant, on ne pense plus au texte. Si vous lisez maintenant la deuxième phrase, c’est que vous aurez immédiatement remarqué du coin de l’œil que le texte ne continue pas de manière « factice » comme il a commencé. Il n’y a pas de « dolor sit amet », etc. qui permettrait à nos petites cellules grises de renoncer enfin à leur effort de vouloir comprendre ce texte. Parce qu’un texte fictif, un texte de remplissage, un texte d’espace réservé, un texte de substitution, un faux texte ou quel que soit le nom qu’on lui attribue, n’a aucune signification. Et ce, pour une bonne raison.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.

Pourquoi utiliser un faux texte ?

Un faux texte ou un texte de remplissage est normalement utilisé s’il n’existe pas encore de texte réel. Il permet de donner une impression de ce à quoi ressemblera la page imprimée ou la page sur Internet. Cela peut être le cas si le graphiste montre des esquisses à son client pour une commande ou si le maquettiste donne à l’éditeur le cadre de son article. Mais qu’y a-t-il de si avantageux à ce qu’un faux texte typique n’ait aucun sens ?

  • Il n’est pas aussi facile de reconnaître un texte de remplissage si le texte signifie quelque chose. Il est déjà arrivé que des rédacteurs en chef corrigent des textes fictifs – et pire encore – que de tels textes aient été imprimés.
  • Grâce à « Lorem ipsum » notamment, vous vous épargnez ce danger car de nombreux programmes de préparation d’impression déclenchent une alarme à la lecture de ces mots. Il est donc exclu que le texte de remplissage soit publié.
  • Lors de l’évaluation d’une mise en page, des textes réels pourraient distraire également. Il est inévitable qu’une partie de l’attention se porte sur l’importance du contenu, ce qui n’est pas en cause dans le cas présent.
  • Pour les présentations et les projets, cela garantit qu’aucune donnée sensible n’apparaisse à l’écran ni sur le projecteur.

TRÈS TRÈS LOIN, DERRIÈRE LES MONTAGNES DE MOTS, LOIN DES PAYS DES VOYELLES ET DES CONSONNES VIVENT LES FAUX TEXTES.

D’où vient Lorem ipsum ?

Même ceux qui n’ont jamais appris le latin remarqueront immédiatement qu’il s’agit de la langue de la Rome ancienne. Ceux qui maîtrisent le latin, cependant, découvriront bientôt, après quelques tentatives infructueuses, que cesphrases monstrueuses ne peuvent pas être traduites, du moins pas complètement. Parce qu’entre les mots véritablement latins, il y a toujours une invention qui ne fait que prétendre être d’origine romaine.

L’instinct de détective de graphistes et historiens curieux a mis en lumière il y a quelque temps déjà qu’il s’agit d’extraits de Ciceros De Finibus Bonorum et Malorum. Certaines parties de ce traité philosophique du célèbre penseur romain sur les « limites du bien et du mal », farouchement mélangées, forment la base de ce faux texte classique.

Dans l’original, le texte commence comme ceci : « Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum, quia dolor sitametconsecteturadipisci velit ». Même les latinistes pousseront un soupir de soulagement car ce passage peut être traduit avec les connaissances appropriées. Mais alors, quelqu’un est venu avec des ciseaux et a coupé différents morceaux ; ou bien c’est le typographe qui a mélangé les caractères d’imprimerie. En effet, lorem ipsum aurait déjà été utilisé dès le XVe siècle, au début de l’industrie de l’imprimerie. Du moins, c’est ce que supposa l’expert en langue latine, Richard McClintock.

Cependant, ce n’est que dans les années 1960 que Lorem ipsum fut utilisé en série, devenu alors célèbre grâce à Letraset. La société américaine du même nom lança sur le marché des lettres autocollantes sous cette marque, qui furent également reprises par des graphistes professionnels. Parmi ces lettres se trouvait justement le faux texte en latin. Avec la numérisation progressive du design graphique, il est donc tout à fait logique que Lorem ipsum soit passé de la typographie aux premiers programmes de PAO sous forme de faux texte, où il tient désormais le rôle de référence.

CECI EST UN FAUX TEXTE TYPOGRAPHIQUE. IL VOUS PERMET DE VOIR SI TOUTES LES LETTRES SONT LÀ ET À QUOI ELLES RESSEMBLENT.

Lorem ipsum n’est pas une obligation en soi

Bien que le faux texte pseudo-latin soit le plus répandu et le plus connu dans le monde, il n’est pas toujours judicieux de l’utiliser. Lorem ipsum remplit son rôle lorsqu’il s’agit simplement de rajouter des pages dans un magazine dont la mise en page a déjà fait ses preuves.

Cependant, lorsqu’il s’agit d’un nouveau design, d’une présentation ou d’un projet destiné à un client, un texte en français peut être approprié afin d’illustrer l’impression que donne la présentation globale dans notre langue, c’est-à-dire si la longueur des mots ou des passages de texte est réaliste et quel effet donne la police d’écriture dans notre langue. Le latin, à fortiori en partie inventé, n’est pas forcément représentatif. Dans certains cas, il peut même être conseillé de travailler avec un contenu réel.

UNE MERVEILLEUSE SÉRÉNITÉ A PRIS TOUTE MON ÂME, COMME LES DOUX MATINS DE PRINTEMPS QUE J’APPRÉCIE DE TOUT MON CŒUR

  • Pangrammes : un pangramme est une phrase qui contient toutes les lettres et caractères spéciaux de la langue respective. Les pangrammes sont en général destinés à présenter les polices dans leur intégralité, mais ils sont aussi souvent utilisés comme un faux texte qui est copié en boucle à l’infini.
      • Voici un exemple de pangramme allemand : « Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern » (Franz chasse dans un taxi tout déglingué à travers la Bavière). Si le texte requiert des umlauts et ß, cette version est alors plus appropriée : « Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich » (Douze boxeurs pourchassant Viktor à travers la grande digue de Sylt).
      • L’équivalent anglais est plus connu : « The quick brown fox jumps over the lazy dog. »
      • On trouve également des pangrammes dans la plupart des autres langues. En français, on utilise par exemple cette phrase passe-partout : « Portez ce whisky au vieux juge blond qui fume ». Les Espagnols ont généralement besoin de deux phrases pour reprendre toutes les lettres et les caractères spéciaux : « Benjamín pidió una bebida de kiwi y fresa. Noé, sin vergüenza, la más exquisita champaña del menú. »

When zombies arrive, quickly fax judge Pat.

  • Drôles de textes : si vous souhaitez quelque chose de plus drôle, vous pouvez copier des textes amusants ou utiliser l’un des générateurs de faux texte qui offrent des versions humoristiques et originales de Lorem ipsum.
  • Contenu réel : dans certains cas, il peut être recommandé d’utiliser le texte original au lieu d’un texte de remplissage pour que la police puisse fonctionner dans le projet ou pour que les longueurs de mots ou les passages de texte entiers puissent reproduire l’effet optique.

Comment trouver un faux texte ?

Vous avez plusieurs options si vous ne disposez pas d’un programme dans lequel générer un faux texte. Par exemple, vous pouvez copier le faux texte de votre choix et le reproduire autant de fois que vous en avez besoin. On trouve facilement des modèles sur Internet ou encore dans notre PDF :

 

Lorem ipsum et autres faux textes à télécharger
Vous trouverez certainement tout ce que vous recherchez dans l’immensité de la toile Internet, mais il est plus pratique de simplement cliquer sur notre PDF et de le télécharger.

Télécharger le PDF

Générateurs de faux textes sur Internet

Vous trouverez sur Internet des modèles à copier mais également des générateurs de faux textes. Nous avons testé pour vous une sélection représentative.

Λορεμ ιπσθμ δολορ σιτ αμετ, προ νο σιντ αδιπισcινγ ιντελλεγαμ, φθγιτ οφφενδιτ vιμ ιν.

Lorem ipsum : générateurs

Le générateur classique Lorem ipsum et quelques nouvelles combinaisons sont partout présents sur Internet et il est difficile de passer à côté lors d’une recherche. Néanmoins, nous aimerions vous en présenter quelques-uns.

  • http://www.loremipsum.de: différentes versions de Lorem ipsum, y compris la traduction en allemand et en anglais, sont disponibles en téléchargement.
  • https://www.websiteplanet.com/fr/webtools/lorem-ipsum: un Lorem ipsum à l’état pur – sous forme de Rich Text ou de HTML.
  • https://www.atwillys.de/tools/loremipsum: la version classique est mélangée un peu différemment, mais la caractéristique de ce site est son côté minimaliste intransigeant : saisissez « Number of words » puis « Go ».
  • http://generator.lorem-ipsum.info: c’est le générateur de Lorem-ipsum le plus polyvalent. Il est possible de mélanger des bribes d’autres langues aux passages de texte en latin et à ceux qui sont censés y ressembler. Le choix comprend le danois/norvégien, l’islandais, le vietnamien et le tchèque en caractères latins. D’autres jeux de caractères sont également disponibles tels que le cyrillique, le grec (voir ci-dessus), l’arménien et l’hindi.

If Trump Ipsum weren’t my own words, perhaps I’d be dating it.

Des parodies du Lorem ipsum :

Lorsqu’on utilise souvent des textes d’espace réservé, on finit par se lasser à la vue d’un Lorem ipsum. Après quelques années, on ne peut plus les voir en photo ! L’utilisation d’une parodie bien pensée apportera de la nouveauté et éveillera les réunions d’affaires trop sérieuses. Voici une petite sélection des meilleurs textes parmi les nombreux disponibles, la plupart en anglais :

  • Https://slipsum.com: c’est une langue complètement différente que parle Samuel L. Jackson à l’écran. Ce Lorem ipsum spécial s’appuie sur une sélection de dialogues de films et l’on en reconnaît toute la profondeur dès les onglets comme « Clear that shit ».

  • Https://trumpipsum.net: « Make Placeholder Text Great Again. » Cette parodie d’Ipsum pleine d’esprit mélange les allocutions présidentielles américaines dans la longueur souhaitée (cf. citation ci-dessus).
  • Les deux sites Internet suivants offrent des versions culinaires différentes à deux étoiles : https://baconipsum.compour tous ceux qui préfèrent manger un gros morceau de viande et http://veggieipsum.com pour ceux qui sont plutôt végétariens. Vous préférez les gourmandises sucrées (http://www.cupcakeipsum.com) et vous êtes amateur de fromage (http://www.cheeseipsum.co.uk) ? Ces deux sites proposent également des faux textes parfaitement adaptés.

STRUNZ EST DEUX ANS ICI ET A JOUÉ 10 MATCHS, EST TOUJOURS BLESSÉ ! QUE S’AUTORISER STRUNZ ?

Autres alternatives au Lorem ipsum

  • https://www.blindtextgenerator.com/fr:  C’est toute la palette d’outils qui est ici disponible : en plus de Lorem ipsum dans la version bien connue et avec la traduction allemande du texte original de Cicéron, le site propose une langue imaginaire européenne, des extraits du Werther de Goethe et de Kafka, ainsi qu’une série de pangrammes. Notons une version particulièrement drôle : la tirade de Giovanni Trapattonis datant de 1998 (voir citation ci-dessus).
    La manipulation est simple : saisissez le nombre de mots ou de caractères et de paragraphes requis, et le texte sélectionné est alors prêt à être copié.
  • http://randomtextgenerator.com: ce générateur de faux texte propose 16 langues, dont les plus courantes ainsi que des langues inhabituelles comme le finnois et le japonais. Pour les langues que nous connaissons, les passages de texte sont ici très bien adaptés en tant que faux texte car le site mélange beaucoup de vocabulaire réel à quelques mots absurdes ou mal orthographiés.
  • http://obamaipsum.com: bien que le mot « ipsum » soit mentionné dans l’intitulé du site, il n’y a aucune similitude avec le faux texte classique. Au lieu de cela, ce générateur vous propose des discours entiers que Barack Obama a réellement prononcés. Saisissez simplement le nombre de paragraphes que vous souhaitez et cliquez sur le bouton « Yes We Can ».
  • https://dack.com/web/bullshit.html: le Web Economy Bullshit Generator produit d’un seul clic des phrases en anglais telles que « leverage best-of-breed infrastructures », qui peuvent même sembler plausibles au public d’une présentation PowerPoint lassés.
  • http://www.malevole.com/mv/misc/text: avec ce générateur de faux texte, on peut obtenir jusqu’à cinq paragraphes d’un texte en anglais qui a du sens.

Créer un faux texte à l’aide d’un programme

Certains programmes peuvent également générer un faux texte. Mais il vaut mieux ne pas être trop regardant quant au résultat.

InDesign : l’onglet « Remplir avec un texte de substitution » fournit un faux texte propre à Adobe. On peut y accéder soit dans le Cadre de texte en cliquant sur le bouton droit de la souris, soit via le Menu Polices. Tout l’espace disponible dans le cadre de texte activé est alors rempli de faux texte.

Libre Office : placer le curseur au début, saisir « bt » et appuyer sur la touche F3. Une histoire courte d’environ 1 800 caractères apparaît alors.

PowerPoint : fonctionne comme Word

Word : il suffit d’insérer l’une des formules suivantes dans un document, de remplacer le zéro entre parenthèses par le nombre de paragraphes souhaité, de placer le curseur derrière la deuxième parenthèse et d’appuyer sur Enter :
=lorem(0) : Lorem ipsum dans la longueur désirée
=rand(x,y) : sélection aléatoire de textes à partir de l’aide de Word
=rand.old(0) : un pangramme français qui se répète à l’infini

QuarkXPress : Jabberwocky est le nom attribué à la fonction de faux textes dans QuarkXpress. Pour y accéder, sélectionner Paramètres > Programme puis définir la langue et le format du texte de remplissage. Activer l’outil Contenu dans le bloc de texte puis sélectionner Utilitaire > Jabberwocky.

Quand faut-il éviter l’usage de faux textes ?

Dans le cadre de publications récurrentes telles qu’un magazine avec une mise en page identique, le faux texte n’a en principe qu’un seul objectif : être immédiatement reconnaissable comme tel. En effet, il arrive bien vite, dans le rythme effréné de l’échéance éditoriale, que l’on oublie d’enlever des passages de texte embarrassants tels que « entrez ici le nom de machin-chose (ou comment s’appelle déjà la fille des RP ?) ». Il est ici très judicieux d’intégrer un Lorem ipsum afin de pouvoir déclencher une alarme le cas échéant.

En revanche, dans le cas de commandes comme des publicités et flyers d’entreprise, un Lorem ipsum ou tout autre faux texte typique n’est pas utile et, et peut même, dans le pire des cas, être nuisible Des textes interminables en pseudo-latin ou en anglais sans aucune signification ne donnent pas une impression réaliste d’un texte. L’apparence finale peut varier considérablement par rapport au prototype présenté, et peut laisser le client mécontent.

Et même lorsque l’on intègre un véritable texte, cela n’est pas toujours suffisant. Pour les mises en page où l’espace réservé au texte est très restreint, il est préférable de travailler dès que possible avec un contenu réel. Sans oublier qu’il ne faut jamais sous-estimer le manque d’imagination graphique et textuelle de certains décisionnaires.

Sources des images : 

Capture d’écran de https://slipsum.com, Pexels & Pixabay